{"id":5420,"date":"2018-08-14T08:03:31","date_gmt":"2018-08-14T08:03:31","guid":{"rendered":"https:\/\/lasoposiciones.net\/?p=5420"},"modified":"2018-08-14T08:05:19","modified_gmt":"2018-08-14T08:05:19","slug":"como-conseguir-la-traduccion-jurada-de-un-titulo-academico","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lasoposiciones.net\/como-conseguir-la-traduccion-jurada-de-un-titulo-academico.html","title":{"rendered":"C\u00f3mo conseguir la traducci\u00f3n jurada de un t\u00edtulo acad\u00e9mico"},"content":{"rendered":"

Hoy en d\u00eda existe una alta demanda de la traducci\u00f3n jurada de t\u00edtulos acad\u00e9micos<\/strong>. Esto se debe a la gran movilidad entre pa\u00edses por parte de los estudiantes. Los organismos p\u00fablicos como universidades o ministerios exigen presentar el t\u00edtulo a fin de corroborar los estudios<\/a> cursados, pero no es suficiente con presentar nuestro t\u00edtulo en espa\u00f1ol, sino que se precisar\u00e1 la traducci\u00f3n del mismo. En este art\u00edculo resolveremos tus dudas sobre c\u00f3mo conseguir la traducci\u00f3n jurada de un t\u00edtulo acad\u00e9mico<\/strong>. \u00bfPreparado\/a?<\/p>\n

\"\"<\/a><\/p>\n

Pasos para solicitar la traducci\u00f3n jurada de un t\u00edtulo universitario<\/h2>\n

Para solicitar la traducci\u00f3n jurada de un t\u00edtulo universitario<\/strong>, lo primero que debes hacer es informarte de todos los documentos que se te exigen en el pa\u00eds de destino (suponemos que querr\u00e1s la traducci\u00f3n a fin de algo). No sin antes legalizar tus documentos originales en espa\u00f1ol. \u00bfC\u00f3mo se hace esto? Te preguntar\u00e1s.<\/p>\n

Hay que dejar claro que ambos procedimientos son gratuitos y no necesitas cita previa. Primero, debes acudir al Ministerio de Educaci\u00f3n<\/strong>. Legalizar\u00e1n la firma que figura en el certificado a traducir. Tras esto, ve al Ministerio de Justicia<\/strong>. All\u00ed, a\u00f1adir\u00e1n una apostilla<\/strong> (documento que certifica la autenticidad de las firmas que aparecen en el original, a fin de que sea reconocido en el extranjero, pero solo para pa\u00edses que formen parte del convenio de La Haya). Despu\u00e9s de esto, deber\u00e1s mandar el original al traductor que vaya a realizar la traducci\u00f3n.<\/p>\n